lunedì 21 agosto 2017

The songs of August... from "Cinderelly"

Questo mese, sia Mariangela che Margherita hanno scelto di tradurre una canzone tratta dal cartone Disney Cenerentola, tuffandosi così nelle magiche atmosfere di questa fiaba dolce e senza tempo.
Entrambe le mie ragazzine, scelta la canzone, l'hanno ascoltata più volte tramite il video tratto dal cartone, con e senza sottotitoli in lingua, poi hanno tradotto il brano e fatto il disegno.
Per Mariangela, "A dream is a wish you make", la nostra "I sogni son desideri".
E' un brano semplice e breve, dall'andamento lento, perfetto con ci è alle prime armi con le traduzioni.


The song of August
A DREAM IS A WISH YOUR HEART MAKES

A dream is a wish your heart makes
When you're fast asleep
In dreams you will loose your heartache
Whatever you wish for, you keep
Have faith in your dreams and someday
Your rainbow will come smiling through
No matter how your heart is grieving
If you keep on believing
The dream that you wish will come true
Oh, that clock!
Oh, killjoy
I hear you, come on, get up you say
Time to start another day
Even he orders me around
Well, there's one thing
They can't order me to stop dreaming
And perhaps someday
The dreams that I wish will come true



Per Margherita, "The work song", molto più veloce e vivace. 




The song of August
WORK SONG (CINDERELLY, CINDERELLY)
Cinderelly Cinderelly
Night and day it's Cinderelly
Make the fire!
Fix the breakfast!
Wash the dishes!
Do the mopping!
And the sweeping and the dusting!
They always keep me hopping!
She goes around in circles till she's very, very dizzy
Still they holler, keep her busy Cinderelly!

(Music break)

We can do it, we can do it,
We can help our Cinderelly
We can make a dress so pretty
There's nothing to it really.
We'll tie a sash around it
Pull a ribbon through it
When dancing at the ball
She'll be more beautiful than all
In the lovely dress we'll make for Cinderelly

Hurry, hurry, hurry, hurry
Gotta help our Cinderelly
Got no time to dilly dally
We gotta get it going

I'll cut it with these scissors
And I can do the sewing
Leave the sewing to the women
You go get some trimming
And we'll make a lovely dress for Cinderelly
Yes, we'll make a lovely dress for Cinderelly!

Per Margherita, anche qualche breve nota su brano e film, tratta da Wikipedia.en

“Work Song (Cinderelly, Cinderelly)" is a song written and composed by Mack David, Al Hoffman, and Jerry Livingston for the film Cinderella (1950). It is sung by the mice.
Context
All the women in the kingdom have been invited to a ball at the castle, and Lady Tremaine allows Cinderella to attend it, provided that she gets all her work done and has a nice dress by then. Cinderella thinks about fixing up her mother's old dress and wearing it to the ball, before her stepfamily calls her down to serve them. Jaq, knowing full-well that they're going to run her ragged before she can have time improve the dress, laments that it'll be impossible for her to go to the ball. Then, one of the mice gets the idea to for them all fix up the dress while she's working and surprise Cinderella later that evening.

Purtroppo, per questi brani non è disponibile il gioco su Lyricstraining...

Nessun commento:

Posta un commento

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...